GERBERA PARTNERSブログ

中国|ツイッターで話題のサッカー日中友好♪中国サッカーファンのコメントを日本語で教えてください

2018/07/05

Q、先日日本サッカーはベルギーに負けましたが、日本チームの頑張っていた姿が中国で「アジアの光」と絶賛され、日本人はツイッターで感謝の言葉を書きました。その後中国のサッカーファンたちが中国版ツイッターで書いた中国語のコメントが気になりますので、日本語で教えていただけますか。

A、中国のインターネットで大騒ぎになった日本人のコメントは、「次は一緒にW杯出ような」との友好的な一言です。

解説(公開日:2018/07/05  最終更新日:2018/08/29 )

日本サッカーが中国で「アジアの光」と絶賛された後、日本のサッカーファンたちはツイッターで感謝のコメントをたくさん書きました。そして、日本のコメントに対して、中国のサッカーファンが書いたコメントの多くのは、ほとんど一つのコメントに対する返事です。

 

中国のインターネットで大騒ぎになった日本人のコメントは、「次は一緒にW杯出ような」との友好的な一言です。

 

そのコメントを書いた方はきっと思わなかったでしょうが、何気ない一言が中国全国のサッカーファンたちの心に響き、非常に感謝したと同時に、中国サッカーの情けなさに悔しくて仕方ありません。

 

なぜなら、中国サッカーは本当にW杯に出場できるようなレベルではないということを、中国人全員良く分かっているからです。(笑)

 

 

では、中国のサッカーファンたちの中国語のコメントをご紹介し、和訳も付けさせていただきます。

 

その1「对。。。对不起,我们做不到」

和訳:ご。。。ごめんなさい、私たちには無理です。

 
 

その2「我们还是。。。看你们踢吧。。。」

和訳:私たちはやはり。。。日本の試合を観ておきます。。。

 
 

その3「这个,真不行」

和訳:これは、本当に無理

 
 

その4「呃。。。下次祝日本可以走得更远,至于一起征战,
    可能我们还早了两万年吧。。。」

和訳:ええと。。。次回は日本が更に上に行けるように祈ります。
    一緒に参戦するのは、私たちにはまだ二万年も早いかもしれません。。。

 
 

その5「虽然很感动,但是日本网友请你们清醒一点。。。」

和訳:すごく感動しましたが、日本の方々、どうか現実を見てください。。。

 
 

中国サッカーファンのコメントはいかがでしょうか。「そんなに??」と笑っちゃう方もいるでしょうが、中国人はサッカーに関しては本当に自分たちの実力を良く分かっています。(笑)

 

ワールドカップの常連国日本と違って、中国は残念ながら今まで1回しか出場していません。もう一回出場するのは中国人の夢ですが、なかなか現実は厳しいようです。

 

中国も日本ももっと上に行けるように、そして日中友好があらゆるところに浸透するように、お祈りいたします。

 
 

中国の文化や語学を学びたい方は、弊社が運営している中国語教室チャイナ・フォーカス・アカデミーをお選びいただければ幸いです。教室にての勉強はもちろんのこと、御社まで講師を派遣することも可能です。また、中国人観光客の受入接遇をテーマとした中国語圏異文化認識セミナーも行っており、御社まで講師が出張セミナーをご提供いたします。

 

  • 無料体験レッスンを受付しております。
  • まずはお気軽にお問合せください。
  • 電話:0364309366
  • メール:info@china-focus.jp

 
 

◆ガルベラのメールマガジンに登録しませんか◆

ガルベラ・パートナーズグループでは毎月1回、税務・労務・経営に関する法改正や役立つワンポイントアドバイスを掲載したメールマガジンを配信しております。 加えて、メルマガ会員のみガルベラ・パートナーズグループセミナーに参加可能!

10秒で登録が完了するメールマガジン 登録フォームはこちら


 
 

■グループ運営サイト■

中国ビジネスサポート 香港進出サポート 海外赴任.com 国際労務.COM 外国人雇用と就労ビザ China Focus Academy China Focus Academy(講師派遣) ガルベラセミナー

ページの先頭へ